-
【共和國音樂記憶】五十里水路到湘江——《瀏陽河》
內(nèi)容簡介:
“瀏陽河,彎過了幾道彎?幾十里水路到湘江……”在湖南,幾乎人人都會唱這首《瀏陽河》。這首歌原是歌舞劇《雙送糧》中的一段音樂,《雙送糧》反映的是1950年農(nóng)村土地改革后農(nóng)民翻身分得土地的喜悅心情。
內(nèi)容簡介:
“瀏陽河,彎過了幾道彎?幾十里水路到湘江……”在湖南,幾乎人人都會唱這首《瀏陽河》。這首歌原是歌舞劇《雙送糧》中的一段音樂,《雙送糧》反映的是1950年農(nóng)村土地改革后農(nóng)民翻身分得土地的喜悅心情。五十里水路到湘江
——《瀏陽河》
“瀏陽河,彎過了幾道彎?幾十里水路到湘江……”在湖南,幾乎人人都會唱這首《瀏陽河》。這首歌原是歌舞劇《雙送糧》中的一段音樂,《雙送糧》反映的是1950年農(nóng)村土地改革后農(nóng)民翻身分得土地的喜悅心情。
1951年,《雙送糧》被中共湖南省委選為進京匯報演出的節(jié)目。在排練過程中,當時的文化部負責人任虹和程云指出,該劇第三場男女聲對唱的音樂編排不合適,既缺少湖南地方風格,又與劇中其他幾段富有花鼓戲風味的唱腔風格相距甚遠。演出隊經(jīng)過商議后,決定改用長沙市工人文工團創(chuàng)作的花鼓戲《田寡婦看瓜》中的一段《送瓜調(diào)》替換原有的音樂。
《送瓜調(diào)》由唐璧光創(chuàng)作,旋律糅合了傳統(tǒng)民歌《孟姜女》和湖南祁陽小調(diào)的音樂,具有湖南民歌的獨特韻味。采用《送瓜調(diào)》后,樂隊指揮朱立奇等人將原曲的慢四拍改為快二拍,又增添了幾段小過門,并進行配器,《雙送糧》的第三段音樂就這樣確定了。
《雙送糧》進京演出獲得了廣泛的好評,并灌制了唱片。1952年,湖南通俗讀物出版社出版發(fā)行了《雙送糧》的劇本和曲譜,在書中,《瀏陽河》一曲以該劇“第三曲”為題,由此可見,在當時并沒有《瀏陽河》的歌名。后來,一些劇團將劇中的第三曲單獨作為一個節(jié)目演出,并采用男女對唱的表演形式,以第一句歌詞為歌名,歌曲《瀏陽河》正式誕生。20世紀70年代后,詞作者徐叔華曾經(jīng)將《瀏陽河》原來的兩段歌詞擴展為五段,但經(jīng)過時間的檢驗,現(xiàn)在傳唱得最廣的,還是兩段歌詞的《瀏陽河》。
《瀏陽河》整首歌曲的旋律起伏不大,線條優(yōu)美,朗朗上口。歌詞娓娓道來,似在講述一段故事,又采用一問一答的形式,吸引聽者的好奇心。第一段是問話:“瀏陽河,彎過了幾道彎?幾十里水路到湘江。江邊有個什么縣哪?出了個什么人領(lǐng)導人民得解放?”第二段歌詞則做出了相應的回答:“瀏陽河,彎過了九道灣,五十里水路到湘江,江邊有個湘潭縣哪,出了個毛主席領(lǐng)導人民得解放。”這種演唱形式,對答呼應清晰,又與旋律中的附點和切分節(jié)奏相結(jié)合,營造了熱烈而歡快的氣氛。在調(diào)式上,《瀏陽河》采用了湖南小調(diào)中常用的徵調(diào)式,結(jié)尾襯詞“喲咿呀咿子喲”的加入,使這首歌曲更加具有湖南的生活氣息。
《瀏陽河》的首唱者雖是歌舞劇《雙送糧》的小演員郭業(yè)珩,但讓全國人民熟知這首歌曲的,卻是湘籍歌唱家李谷一。在演唱中,李谷一注意了湖南方言的發(fā)聲方式,如“瀏陽河”中的“河”不唱he,而唱ho;“幾十里水路”中的“路”不唱lu,而唱lou;“出了個什么人”中的“出”不唱chu,而唱qu,“個”不唱ge,而唱guo;等等。由于加入了方言,使得歌曲的民歌色彩更加濃郁,更貼近生活。《瀏陽河》的成功,催生了與之相關(guān)的一系列改編曲,如作曲家白誠仁改編的大合唱《瀏陽河》,琵琶演奏家劉德海改編的琵琶獨奏曲《瀏陽河》,作曲家王建中和儲望華分別改編的兩首鋼琴曲《瀏陽河》等。1996年,詞作家郭天柱又創(chuàng)作了“新民歌”《又唱瀏陽河》。在《又唱瀏陽河》中,作者加入了《瀏陽河》中的經(jīng)典唱段,經(jīng)過歌唱家宋祖英的演繹之后,傳遍了大江南北。2008年,詞曲作者朱敬然、李焯雄又創(chuàng)作了一首 R&B 風格的《瀏陽河2008》,由周筆暢演唱,這首歌再現(xiàn)了《瀏陽河》的經(jīng)典。
《瀏陽河》是一首傳唱度極高的歌曲,它鮮明的湖南民歌韻味,用湖南方言演唱的親切感,使它成為湖湘文化的一個符號,從湖南唱響,唱遍全國,唱向世界……2017 年,中歐國際藝術(shù)節(jié)在意大利成功舉辦,湖南女孩孔暉獲得了大獎,在接受意大利電視臺的采訪時,她深情地唱出了《瀏陽河》的曲調(diào),“瀏陽河,彎過了幾道彎,幾十里水路到湘江……”在《瀏陽河》優(yōu)美的旋律中,我們感受到了音樂之美,也感受到了湖湘大地的物華風美,人杰地靈。
(羅子璇)